晨光漫过古籍书页时,“穆愉” 二字总像浸了松烟的玉,在纸页间泛着温润的光。这两个字的根,扎在《诗经》的沃土里 ——“穆穆文王” 的端庄与 “鱼在在藻” 的怡乐,在命名者的巧思中凝成一枚文化的琥珀。
“穆” 字像一位垂衣拱手的古人,自带威仪却无迫人之感。《说文解字》释为 “和也”,段玉裁注 “穆,敬也”,可见其内核是恭谨中的和谐。周文王 “穆穆” 之态,不是刻意为之的肃穆,而是德行累积成的自然威仪,如春风拂过麦田,每一株麦穗都躬身致意,却不见丝毫勉强。这种气质在后世演化成中国人对君子风范的基本想象:待人接物时的谦抑,面对典籍时的敬畏,处理事务时的审慎,都藏在 “穆” 字的笔画里。它提醒着我们,真正的庄重从不显山露水,而是像深潭静水,于无声处见深度。
“愉” 则如涧中活水,带着草木清气。《小雅・鱼藻》以 “岂乐饮酒” 写宴饮之欢,却以 “鱼在在藻” 起兴,可见古人的愉悦从不孤悬于外,总要托根于草木鱼虫的生机。“愉” 非狂喜,是 “依于其蒲” 的安稳;非纵乐,是 “有莘其尾” 的自在。这种快乐,像老茶回甘,在舌尖留三分清苦,才更显余味绵长。魏晋名士纵酒放歌是一时之快,而陶渊明 “采菊东篱下” 的悠然,才是 “愉” 的真谛 —— 它不依赖外物的加持,而是源于内心与天地的和解。
“穆” 与 “愉” 的相逢,恰如青铜鼎与青瓷盏的并置。过于 “穆” 则失之拘谨,如古板的礼器蒙尘;过于 “愉” 则流于轻佻,似无根的浮萍逐波。唯有两者相济,方能成就 “穆愉” 的深意 —— 如孔子所言 “乐而不淫,哀而不伤”,在恭谨中见生机,于喜乐中存敬畏。这种平衡之道,正是中国文化的精髓:我们既要有 “如切如磋” 的精进态度,也要有 “莫春者,风乎舞雩” 的适意情怀;既需 “战战兢兢,如履薄冰” 的审慎,亦不可失 “鸢飞戾天,鱼跃于渊” 的舒展。
当我们在键盘上敲下这两个字时,实则在触碰一种古老的生存智慧。在这个行色匆匆的时代,“穆” 是面对典籍时的屏息,是待人接物的分寸;“愉” 是檐下听雨的闲情,是案头观花的专注。穆愉者,大抵是能在会议室保持端庄,亦能在菜市场发现烟火之趣的人,是懂得将《诗经》的月光,折成照亮日常的灯。
看完还有疑惑?起名网老师在线为您解答!
2022位用户正在咨询